“謗佗佛法壞佗禪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謗佗佛法壞佗禪”全詩
井底烏龜吞夜月,木人回首哭蒼天。
分類:
《次陳判院韻》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《次陳判院韻》是宋代釋慧遠的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
謗佗佛法壞佗禪,
劍樹刀山在目前。
井底烏龜吞夜月,
木人回首哭蒼天。
詩意:
這首詩詞表達了作者對佛法和禪宗修行的憂慮和批評。作者認為佛法被人詆毀,禪修的境地被世俗的煩惱所遮蔽。他用象征性的意象和意境,描繪了現實世界中的困境和迷惑。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意象,傳達了作者的思考和痛苦。以下是對每個詩句的賞析:
1. 謗佗佛法壞佗禪:
謗佗佛法:謗毀佛法。
壞佗禪:批評禪宗修行。
這句話表達了作者對佛法和禪修的憂慮,認為它們受到了貶低和扭曲。
2. 劍樹刀山在目前:
劍樹刀山:世俗的煩惱和障礙。
在目前:眼前,現實中。
這句詩意呼應了上一句,表達了作者認為世俗的煩惱和障礙在現實中無處不在,阻礙了禪修的境地。
3. 井底烏龜吞夜月:
井底烏龜:受限于狹小環境的行動。
吞夜月:想要吞噬夜月,即不可能實現的事情。
這句詩意揭示了人們受限于狹小的視野和環境,無法理解和領悟更廣闊的真理和境界。
4. 木人回首哭蒼天:
木人:沒有靈魂和感知的人。
回首哭蒼天:無助地仰望蒼天并哭泣。
這句詩意描繪了一個沒有靈魂和感知的人物,對現實的困境感到無助和悲傷。
《次陳判院韻》通過鮮明的意象和抒發作者內心的憂慮,表達了對佛法和禪修被扭曲和困境的思考。這首詩詞啟發人們反思現實世界中的迷惑和局限,提醒人們尋求真理和解脫的道路。
“謗佗佛法壞佗禪”全詩拼音讀音對照參考
cì chén pàn yuàn yùn
次陳判院韻
bàng tuó fó fǎ huài tuó chán, jiàn shù dāo shān zài mù qián.
謗佗佛法壞佗禪,劍樹刀山在目前。
jǐng dǐ wū guī tūn yè yuè, mù rén huí shǒu kū cāng tiān.
井底烏龜吞夜月,木人回首哭蒼天。
“謗佗佛法壞佗禪”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。