“香死博山爐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香死博山爐”出自唐代徐凝的《楊叛兒》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng sǐ bó shān lú,詩句平仄:平仄平平平。
“香死博山爐”全詩
《楊叛兒》
哀怨楊叛兒,駘蕩郎知否。
香死博山爐,煙生白門柳。
香死博山爐,煙生白門柳。
分類: 懷人
作者簡介(徐凝)
徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐詩》錄存一卷。
《楊叛兒》徐凝 翻譯、賞析和詩意
《楊叛兒》是一首唐代徐凝創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
哀怨楊叛兒,駘蕩郎知否。
香死博山爐,煙生白門柳。
詩意:
這首詩詞表達了對楊叛兒的哀怨之情,詢問她的心上人是否知曉。詩中提到了博山爐,它散發著香氣,卻已經熄滅了;同時,白門柳又生出了煙霧。這些形象暗示了楊叛兒與她的心上人之間的情感變化和離別之苦。
賞析:
1. 楊叛兒是唐代著名的美女,她的名字在詩中被用來象征深愛之人。詩人表達了對楊叛兒的哀怨之情,暗示了他們之間的愛情故事以及不被接受的現實。
2. “駘蕩郎知否”一句暗示了詩人對楊叛兒心上人的猜測和關切。他在詢問對方是否意識到了楊叛兒的哀傷和離愁,以及他們之間的愛情是否已經破裂。
3. “香死博山爐,煙生白門柳”這兩句詩描述了景物的變化,寓意了楊叛兒與心上人之間的感情轉變和離別之痛。博山爐原本散發著香氣,但現在已經熄滅,象征著愛情的消逝;而白門柳卻生長出煙霧,暗示著離別之后的傷感和思念之情。
總的來說,這首詩詞通過描繪景物的變化和借用楊叛兒的形象,表達了詩人對愛情的哀怨與離別的痛苦。它具有典型的唐代詩風,以簡潔而富有意境的語言表達了深沉的情感,給人留下深刻的印象。
“香死博山爐”全詩拼音讀音對照參考
yáng pàn ér
楊叛兒
āi yuàn yáng pàn ér, dài dàng láng zhī fǒu.
哀怨楊叛兒,駘蕩郎知否。
xiāng sǐ bó shān lú, yān shēng bái mén liǔ.
香死博山爐,煙生白門柳。
“香死博山爐”平仄韻腳
拼音:xiāng sǐ bó shān lú
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“香死博山爐”的相關詩句
“香死博山爐”的關聯詩句
網友評論
* “香死博山爐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香死博山爐”出自徐凝的 《楊叛兒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。