“身作蘭渚客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身作蘭渚客”出自唐代施肩吾的《蘭渚泊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shēn zuò lán zhǔ kè,詩句平仄:平仄平仄仄。
“身作蘭渚客”全詩
《蘭渚泊》
家在洞水西,身作蘭渚客。
天晝無纖云,獨坐空江碧。
天晝無纖云,獨坐空江碧。
分類:
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《蘭渚泊》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
我家在洞水的西邊,
我身份是蘭渚的客人。
白天沒有一絲云,
我獨自坐在空江邊,遠遠望著碧水。
詩意:
這首詩以寫景的方式表達了詩人施肩吾的心情和所處的環境。詩人描繪了他家在洞水西邊,自己身份是蘭渚的客人的情況。通過描繪天空沒有一絲云彩,和詩人獨自坐在空江邊遠望碧水的情景,表達了詩人內心的寧靜和孤獨。
賞析:
《蘭渚泊》是一首描寫自然景色和表達詩人內心情感的詩。詩人通過描繪洞水西的家,以及自己作為蘭渚的客人,展現了他和自然的緊密聯系。詩中通過描寫天空無云和獨自坐在空江邊的情景,表達了詩人的寧靜和孤獨。詩人的寧靜和孤獨與自然景色的寧靜相互呼應,給人一種靜謐的感覺。整首詩語言簡潔,形容詞的運用準確,給人留下了深刻的印象。
“身作蘭渚客”全詩拼音讀音對照參考
lán zhǔ pō
蘭渚泊
jiā zài dòng shuǐ xī, shēn zuò lán zhǔ kè.
家在洞水西,身作蘭渚客。
tiān zhòu wú xiān yún, dú zuò kōng jiāng bì.
天晝無纖云,獨坐空江碧。
“身作蘭渚客”平仄韻腳
拼音:shēn zuò lán zhǔ kè
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“身作蘭渚客”的相關詩句
“身作蘭渚客”的關聯詩句
網友評論
* “身作蘭渚客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“身作蘭渚客”出自施肩吾的 《蘭渚泊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。