• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “采盡商山枳殼花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    采盡商山枳殼花”出自唐代朱慶馀的《商州王中丞留吃枳殼》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǎi jǐn shāng shān zhǐ ké huā,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “采盡商山枳殼花”全詩

    《商州王中丞留吃枳殼》
    方物就中名最遠,只應愈疾味偏佳。
    若交盡乞人人與,采盡商山枳殼花

    分類:

    作者簡介(朱慶馀)

    朱慶馀頭像

    朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。

    《商州王中丞留吃枳殼》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《商州王中丞留吃枳殼》

    方物就中名最遠,
    只應愈疾味偏佳。
    若交盡乞人人與,
    采盡商山枳殼花。

    中文譯文:

    商州王中丞給我留下了一些枳殼,
    這種名字在方物中最為獨特,
    只有在疾病加重時才能體味到其特殊的美味。
    如果我把所有的枳殼都分給了乞討的人們,
    商山上的枳殼花也會被我采摘一空。

    詩意和賞析:

    這首詩由唐代詩人朱慶馀創作。詩中表達了一種對疾病和貧困的深刻思考和感悟。

    詩人以一種象征性的方式描述了一種珍貴的物品——枳殼。枳殼在這里被視為一種特殊的藥材或食物,有可能具有治療疾病的功效,因此在方物中名聲遠揚。然而,詩人指出,只有在疾病加重時,人們才真正能夠領略到枳殼的美味和價值。這種意象可以被理解為對疾病的深刻感受和對生命的思考,暗示著疾病使人更加珍惜健康和生命的可貴。

    詩的下半部分描述了詩人的行為。他將所有的枳殼都分給了乞討的人們,意味著他愿意將自己珍貴的財富與他人分享,體現了他的慷慨和善良。最后一句描述了他采盡商山上的枳殼花,這里枳殼花也可以被視為枳殼的象征,表達了他對物質財富的不重視和對精神追求的關注。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對疾病、貧困和人生價值的思考。通過枳殼的意象,詩人傳達了珍惜健康和生命、關愛他人以及對物質財富的看重程度相對較低的主題。這首詩通過簡約而深刻的表達方式,引導讀者思考生命的意義和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “采盡商山枳殼花”全詩拼音讀音對照參考

    shāng zhōu wáng zhōng chéng liú chī zhǐ ké
    商州王中丞留吃枳殼

    fāng wù jiù zhōng míng zuì yuǎn, zhǐ yīng yù jí wèi piān jiā.
    方物就中名最遠,只應愈疾味偏佳。
    ruò jiāo jǐn qǐ rén rén yǔ, cǎi jǐn shāng shān zhǐ ké huā.
    若交盡乞人人與,采盡商山枳殼花。

    “采盡商山枳殼花”平仄韻腳

    拼音:cǎi jǐn shāng shān zhǐ ké huā
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “采盡商山枳殼花”的相關詩句

    “采盡商山枳殼花”的關聯詩句

    網友評論

    * “采盡商山枳殼花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“采盡商山枳殼花”出自朱慶馀的 《商州王中丞留吃枳殼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品