• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “腸斷故園秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    腸斷故園秋”出自唐代崔道融的《歸燕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháng duàn gù yuán qiū,詩句平仄:平仄仄平平。

    “腸斷故園秋”全詩

    《歸燕》
    海燕頻來去,西人獨滯留。
    天邊又相送,腸斷故園秋

    分類:

    作者簡介(崔道融)

    崔道融頭像

    崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。

    《歸燕》崔道融 翻譯、賞析和詩意

    《歸燕》是唐代崔道融創作的一首詩詞。下面是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    海燕頻來去,西方人獨自留。
    天邊再次相送,我心中斷了故園的秋。

    詩意:
    這首詩描繪了歸燕的場景。詩人觀察到海燕頻繁地來來去去,只有西方的人獨自滯留。當天邊再次送別歸燕時,詩人的心中感到了故園的秋意,感到了強烈的離鄉之苦和思鄉之情。

    賞析:
    《歸燕》通過描繪海燕的回歸和離去,表達了詩人遠離故鄉的孤獨和思鄉之情。詩中使用了簡練、凝練的語言,通過形象的描寫和隱喻的運用,給讀者留下了深刻的印象。詩中的海燕和西方人成為了對比,強調了詩人內心孤獨的境遇。而天邊再次送別歸燕時,詩人的心腸斷裂,表達了對故園的深深思念。整首詩詞情感真摯、抒情凄婉,展現了詩人面對異鄉時的無奈與悲涼,以及對故鄉的深深眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “腸斷故園秋”全詩拼音讀音對照參考

    guī yàn
    歸燕

    hǎi yàn pín lái qù, xī rén dú zhì liú.
    海燕頻來去,西人獨滯留。
    tiān biān yòu xiāng sòng, cháng duàn gù yuán qiū.
    天邊又相送,腸斷故園秋。

    “腸斷故園秋”平仄韻腳

    拼音:cháng duàn gù yuán qiū
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “腸斷故園秋”的相關詩句

    “腸斷故園秋”的關聯詩句

    網友評論

    * “腸斷故園秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“腸斷故園秋”出自崔道融的 《歸燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品