“夜坐空庭月色微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜坐空庭月色微”出自唐代陳復休的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yè zuò kōng tíng yuè sè wēi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“夜坐空庭月色微”全詩
《句》
夜坐空庭月色微,一樹寒梅發兩枝。
分類:
《句》陳復休 翻譯、賞析和詩意
《句》是唐代詩人陳復休創作的一首詩。該詩描繪了一個夜晚坐在空庭院中,月色微弱的景象,以及一株寒梅開放的壯麗景觀。
詩的中文譯文如下:
夜晚坐在空庭院,
月色微弱,昏暗中照亮著一片。
只見一株寒梅開放,
發出兩枝嫩綠的花朵。
這首詩表達了作者對夜晚景色的觀察和感受。作者坐在空寂的庭院中,一片寧靜在月光的映襯下油然而生。盡管月亮的亮度較弱,但依然足以照亮整個庭院,給人一種溫暖而平靜的感覺。
與此同時,詩中的寒梅也給詩人帶來了驚喜。雖然是寒冷的季節,寒梅卻不畏寒冷,勇敢地開放出兩枝嫩綠的花朵。這種意志堅定、充滿活力的形象,增添了詩中的生機和美感。
整首詩以簡潔的語言和清新的意象,展現了作者對夜晚寂靜美景的熱愛和對寒梅的贊美。其美中不足,散發著樸實和恬靜之美,給人以靜心思考的感覺。此外,作者通過細膩描繪的空庭院、微弱的月色和寒梅開放,也表現出對自然界和生命的贊美,體現了大自然不畏寒冷、自強不息的精神。
“夜坐空庭月色微”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
yè zuò kōng tíng yuè sè wēi, yī shù hán méi fā liǎng zhī.
夜坐空庭月色微,一樹寒梅發兩枝。
“夜坐空庭月色微”平仄韻腳
拼音:yè zuò kōng tíng yuè sè wēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜坐空庭月色微”的相關詩句
“夜坐空庭月色微”的關聯詩句
網友評論
* “夜坐空庭月色微”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜坐空庭月色微”出自陳復休的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。