“爭似儂家占五湖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爭似儂家占五湖”出自宋代徐積的《無一事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhēng shì nóng jiā zhàn wǔ hú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“爭似儂家占五湖”全詩
《無一事》
見說紅塵罩九衢。
貪名逐利各區區。
論得失,問榮枯。
爭似儂家占五湖。
貪名逐利各區區。
論得失,問榮枯。
爭似儂家占五湖。
分類: 懷古傷今
《無一事》徐積 翻譯、賞析和詩意
《無一事》是一首宋代徐積所作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說紅塵籠罩九條街。
人們貪求名利各自忙碌。
談論得失,問及榮辱。
何如像你一家占有五湖。
詩意:
這首詩詞描繪了一個繁忙的世界,紅塵指紅塵世界,九條街代表繁華熱鬧的場所。人們都追逐名利,爭相奮斗,忙于追求自己的利益。而作者則認為,與其忙碌于追逐功名利祿,不如像你一家人一樣,擁有寬廣的天地。
賞析:
這首詩詞雖然只有四句,但通過簡潔的語言描繪了一個繁忙而浮躁的紅塵世界。詩人用“紅塵罩九衢”來形容世俗的繁華,紅塵意味著塵世紛擾和人間紛爭。接著,詩人指出了人們的忙碌和追逐名利的狀態,形容他們為了功名利祿而分外區區。他們沉迷于討論得失,關注自己的榮辱,對于權勢地位的爭奪不斷進行。然而,詩人認為這樣的忙碌和追逐并不值得,他稱贊自己家庭的生活方式,認為像他的家庭一樣,擁有廣闊的天地和寧靜的心境才是更為可貴的。
這首詩詞通過對比紅塵世界與詩人家庭的生活方式,表達了詩人對紅塵世界的冷靜觀察和思考。他認為追逐名利的人們忙碌于紛擾之中,而真正的幸福和價值在于擁有寬廣的心靈和追求內心的寧靜。整首詩詞以簡潔的語言傳遞了深刻的哲理和價值觀,引發讀者對于人生追求的思考。
“爭似儂家占五湖”全詩拼音讀音對照參考
wú yī shì
無一事
jiàn shuō hóng chén zhào jiǔ qú.
見說紅塵罩九衢。
tān míng zhú lì gè qū qū.
貪名逐利各區區。
lùn dé shī, wèn róng kū.
論得失,問榮枯。
zhēng shì nóng jiā zhàn wǔ hú.
爭似儂家占五湖。
“爭似儂家占五湖”平仄韻腳
拼音:zhēng shì nóng jiā zhàn wǔ hú
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“爭似儂家占五湖”的相關詩句
“爭似儂家占五湖”的關聯詩句
網友評論
* “爭似儂家占五湖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爭似儂家占五湖”出自徐積的 《無一事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。