“船系蘭芷鲙長鱸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“船系蘭芷鲙長鱸”出自宋代薛師石的《漁父詞(其四)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chuán xì lán zhǐ kuài zhǎng lú,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。
“船系蘭芷鲙長鱸”全詩
《漁父詞(其四)》
船系蘭芷鲙長鱸。
曲袷方袍忽訪吾。
神甚爽,貌全枯。
莫是當年楚大夫。
曲袷方袍忽訪吾。
神甚爽,貌全枯。
莫是當年楚大夫。
《漁父詞(其四)》薛師石 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
漁父詞(其四)
我將船系在芳香的蘭芷上,釣到了一條肥美的鯉魚。
一位穿著碧綠方袍的美人突然拜訪我。
她的神態非常愉悅,但容貌已經蒼老干燥。
難道她是當年楚國的大夫?
詩詞的詩意是描繪了一個漁父與一位突然來訪的美人之間的情景。漁父將船系在芳香的蘭芷植物上,成功地釣到了一條肥美的鯉魚,享受著豐收的喜悅。然而,這時突然有一位穿著碧綠方袍的美人來訪,她的美貌已經消逝,容顏蒼老干癟。詩人暗示她可能是當年楚國的大夫,因時間的過去而面容憔悴。
這首詩詞通過對船、花、美人等元素的描繪,表達了人事易逝的主題。漁父和蘭芷花象征著豐收和美好,而突然來訪的美人則反映了歲月的流轉和美麗的褪去。詩人通過這種對比,表達了生命無常的現實,以及華麗的外表隨時間褪去的現象。整首詩詞充滿了對時光流逝的思考和對美的肯定。
這首詩詞給人一種深沉的感覺,通過簡練的語言展現了人生的無常和歲月的變遷。這種對生命瞬息即逝的認識引發了人們對于珍惜當下、珍惜美好的思考。同時,詩詞中對美人的描繪也展現了人們對于外貌褪去后本質的思考。整體而言,這首詩詞深刻而富有哲理,給人以啟示和思索。
“船系蘭芷鲙長鱸”全詩拼音讀音對照參考
yú fù cí qí sì
漁父詞(其四)
chuán xì lán zhǐ kuài zhǎng lú.
船系蘭芷鲙長鱸。
qū jiá fāng páo hū fǎng wú.
曲袷方袍忽訪吾。
shén shén shuǎng, mào quán kū.
神甚爽,貌全枯。
mò shì dāng nián chǔ dài fū.
莫是當年楚大夫。
“船系蘭芷鲙長鱸”平仄韻腳
拼音:chuán xì lán zhǐ kuài zhǎng lú
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“船系蘭芷鲙長鱸”的相關詩句
“船系蘭芷鲙長鱸”的關聯詩句
網友評論
* “船系蘭芷鲙長鱸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“船系蘭芷鲙長鱸”出自薛師石的 《漁父詞(其四)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。