“街頭笑倒李三翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“街頭笑倒李三翁”出自宋代釋寶印的《頌古十八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiē tóu xiào dào lǐ sān wēng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“街頭笑倒李三翁”全詩
《頌古十八首》
全收全放不通風,點破將來已不中。
禮拜起來雖悟去,街頭笑倒李三翁。
禮拜起來雖悟去,街頭笑倒李三翁。
分類:
《頌古十八首》釋寶印 翻譯、賞析和詩意
《頌古十八首》是一首宋代的詩詞,作者是釋寶印。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
全收全放不通風,
點破將來已不中。
禮拜起來雖悟去,
街頭笑倒李三翁。
詩意:
這首詩詞表達了一種對于過去和未來的思考和感悟。詩人通過詩意的象征和隱喻,表達了對于傳統觀念的質疑和對于自由思考的追求。
賞析:
這首詩詞采用了意境豐富的表達方式,通過象征和隱喻,傳達了深刻而抽象的思想。首句“全收全放不通風”意味著古老的思想束縛了人們的思維,使得新的觀念無法得到傳播和接納。第二句“點破將來已不中”暗示傳統觀念已經無法預測和解釋現實世界的變化和未來的走向。
接下來兩句“禮拜起來雖悟去,街頭笑倒李三翁”則表達了一種解脫和啟示的意味。詩人認為,雖然人們通過虔誠的禮拜和宗教信仰試圖獲得啟示和智慧,但是在現實生活中,這種追求往往只會引起嘲笑和不解。通過“李三翁”的形象,詩人批判了那些墨守成規、思維僵化的人。
整首詩詞以簡潔而形象的語言,表達了詩人對于束縛思想的傳統觀念的質疑,同時也表達了對于自由思考和獨立見解的追求。這首詩詞在宋代文化背景下,展現了一種對于自由與開放的渴望,具有一定的反叛和超越傳統的意味,體現了宋代文人的特點和精神追求。
“街頭笑倒李三翁”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ shí bā shǒu
頌古十八首
quán shōu quán fàng bù tōng fēng, diǎn pò jiāng lái yǐ bù zhōng.
全收全放不通風,點破將來已不中。
lǐ bài qǐ lái suī wù qù, jiē tóu xiào dào lǐ sān wēng.
禮拜起來雖悟去,街頭笑倒李三翁。
“街頭笑倒李三翁”平仄韻腳
拼音:jiē tóu xiào dào lǐ sān wēng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“街頭笑倒李三翁”的相關詩句
“街頭笑倒李三翁”的關聯詩句
網友評論
* “街頭笑倒李三翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“街頭笑倒李三翁”出自釋寶印的 《頌古十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。