“月落松陵曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月落松陵曉”出自宋代石延年的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuè luò sōng líng xiǎo,詩句平仄:仄仄平平仄。
“月落松陵曉”全詩
《句》
月落松陵曉,風生笠澤秋。
分類:
作者簡介(石延年)

石延年(994~1041)北宋官員、文學家、書法家。字曼卿,一字安仁。原籍幽州(今北京市一帶)人,后晉把幽州割讓給契丹,其祖舉族南遷,定居于宋城(今河南省商丘南)。屢試不中,真宗年間以右班殿直,改太常寺太祝,累遷大理寺丞,官至秘閣校理、太子中允。北宋文學家石介以石延年之詩,歐陽修之文,杜默之歌稱為“三豪”。
《句》石延年 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代詩詞,作者是石延年。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月落松陵曉,
風生笠澤秋。
詩意:
這首詩表達了作者對自然景色的觀察和感受。詩中描繪了月落時的松陵和早晨的景象,以及秋天風吹起時的笠澤。通過對這些自然景色的描繪,詩人傳達了他對大自然的敬畏和贊美之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了兩幅自然景色,展現了作者細膩的觀察力和感受力。首句"月落松陵曉"描繪了月亮從松陵上落下的情景,在清晨的時刻,月光逐漸消失,天空逐漸明亮。這一景象傳達了時間的流轉和自然界的變化,給人一種溫和而寧靜的感覺。
第二句"風生笠澤秋"則描繪了秋天風吹起時的笠澤。"笠澤"是指沼澤地,暗示了濕潤的秋天景象。詩中的"風生"使人感到秋風瑟瑟,給人一種涼爽和清新的感覺。整句表達了秋天的氣息和大自然的生機。
整首詩以簡練的語言勾勒出了清晨和秋天的景色,通過對自然景象的描寫,表達了作者對大自然的喜愛和對時間流轉的思考。這首詩給人以安寧和寧靜之感,同時也引發人們對自然界和時間的思考,展現了作者對自然的熱愛和對人生哲理的思索。
“月落松陵曉”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
yuè luò sōng líng xiǎo, fēng shēng lì zé qiū.
月落松陵曉,風生笠澤秋。
“月落松陵曉”平仄韻腳
拼音:yuè luò sōng líng xiǎo
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月落松陵曉”的相關詩句
“月落松陵曉”的關聯詩句
網友評論
* “月落松陵曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月落松陵曉”出自石延年的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。