“歸途應減兩三程”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸途應減兩三程”出自宋代尤袤的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guī tú yīng jiǎn liǎng sān chéng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“歸途應減兩三程”全詩
《句》
送客漸稀城漸遠,歸途應減兩三程。
分類:
《句》尤袤 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
朝代:宋代
作者:尤袤
送客漸稀城漸遠,
歸途應減兩三程。
中文譯文:
送別的客人逐漸稀少,城市也逐漸遠去,
回程的路應該會減少兩三程。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人尤袤所作,描述了送別客人的情景。詩中表達了離別時的感嘆和歸途時的期望。
首句“送客漸稀城漸遠”,通過描繪客人離去后城市的漸行漸遠,表達了離別的悲傷和孤獨感。漸稀的送別場面象征著離別的人數逐漸減少,也暗示著人際關系的疏遠和孤寂的境遇。
接著的下一句“歸途應減兩三程”,表達了主人公對歸途的期待。這里的“歸途”指的是返回的路程,詩人希望回程的路途能夠減少兩三程,意味著希望早日回到家中,結束離別的孤寂。這句詩透露出一種對家園的思念和渴望,展現了對親情和溫暖的向往。
整首詩通過簡潔而樸素的語言,描繪了離別的憂傷和歸途的期盼,表達了對親情和歸屬感的渴望。詩人通過抒發個人情感,觸發讀者對離別和團聚的共鳴,使其具有廣泛的情感共鳴和審美價值。
“歸途應減兩三程”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
sòng kè jiàn xī chéng jiàn yuǎn, guī tú yīng jiǎn liǎng sān chéng.
送客漸稀城漸遠,歸途應減兩三程。
“歸途應減兩三程”平仄韻腳
拼音:guī tú yīng jiǎn liǎng sān chéng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸途應減兩三程”的相關詩句
“歸途應減兩三程”的關聯詩句
網友評論
* “歸途應減兩三程”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸途應減兩三程”出自尤袤的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。