“誰為故吏碑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰為故吏碑”出自宋代徐似道的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuí wèi gù lì bēi,詩句平仄:平仄仄仄平。
“誰為故吏碑”全詩
《句》
自作先生傳,誰為故吏碑。
分類:
作者簡介(徐似道)
徐似道(生卒年未詳),字淵子,號竹隱,黃巖縣上珙(今屬溫嶺市)人。
《句》徐似道 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代徐似道的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《句》
自作先生傳,
誰為故吏碑。
青云雖有路,
白日未曾西。
譯文:
我自己創作了先生的傳記,
誰來為我這位前任官員立碑。
盡管有通往青云的道路,
但白日依然未曾西沉。
詩意:
這首詩表達了徐似道對自己在官場上的經歷和成就的思考。他自稱為"先生",意味著他在學問和才華上有所造詣。然而,他的功績卻沒有得到應有的賞識和紀念,沒有人愿意為他這位前任官員立碑。詩中的"青云"象征著官位的高升和仕途的成功,但作者認為自己雖然有機會,卻未能實現這樣的成就。"白日未曾西"表示太陽升起時,意味著新的一天開始,但這個白天也未能見證作者的成功。
賞析:
這首詩表達了徐似道對自己在官場上的失意和遺憾,以及對功績未被認可的無奈。"自作先生傳"表明他對自己的自信和自尊,同時也透露出對后世留下傳世之作的期望。然而,他所期待的紀念和認可并未實現,這在詩中體現為"誰為故吏碑"。整首詩情感深沉,表達了作者的自省和對人生的思考。盡管有著追求成功和升遷的渴望,但作者也感嘆命運對他的不公和遺忘。這種對人生的反思和對功過得失的思考,使得這首詩在宋代的文人士人中產生了共鳴。
“誰為故吏碑”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
zì zuò xiān shēng chuán, shuí wèi gù lì bēi.
自作先生傳,誰為故吏碑。
“誰為故吏碑”平仄韻腳
拼音:shuí wèi gù lì bēi
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰為故吏碑”的相關詩句
“誰為故吏碑”的關聯詩句
網友評論
* “誰為故吏碑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰為故吏碑”出自徐似道的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。