“童初宮里雨斑斑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“童初宮里雨斑斑”出自宋代李縝的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tóng chū gōng lǐ yǔ bān bān,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“童初宮里雨斑斑”全詩
《句》
童初宮里雨斑斑。
分類:
《句》李縝 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代詩人李縝創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
童初宮里雨斑斑。
夢覺金釵淚兩顏。
朱顏已覺疏狂久,
銀缸猶有殘香存。
鴛鴦枕上襯紅綃,
一夜相思一夜傷。
減盡春風無限恨,
玉樓寂寞月華涼。
詩意:
這首詩詞描繪了宮廷中少女的悲苦遭遇。詩中的主人公童初,可能是一個年輕的宮女或公主。她身處宮廷,外面下著雨,宮里顯得陰沉沉的。她在夢中醒來,發現自己的金釵上沾滿了淚水,表達了她內心的傷痛和哀愁。她的容顏已經變得蒼白疏離,而她的佩香仍然散發著殘存的芳香。她的枕頭上鋪著紅色的綢緞,象征著她的愛情,一夜思念帶來了一夜的傷痛。春風減弱了,但她的悲痛卻無盡無休,玉樓里寂寞無人,月光也變得冷冽。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了少女的悲苦心情,通過描寫宮廷的氛圍和主人公的內心感受,表達了作者對宮廷生活中女性的關注和同情。詩中使用了對比的手法,將宮廷的冷漠和主人公的痛苦形象地對照出來。同時,通過描寫夢中的情節,增強了詩詞的悲愴色彩。整首詩詞以簡潔的詞語和押韻的句式,表達了少女的孤獨和無助,以及對失去愛情的痛苦的深刻感受。詩人通過細膩的描寫和情感的表達,使讀者能夠感受到主人公內心的痛楚和詩詞所傳遞的悲涼氛圍。
“童初宮里雨斑斑”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
tóng chū gōng lǐ yǔ bān bān.
童初宮里雨斑斑。
“童初宮里雨斑斑”平仄韻腳
拼音:tóng chū gōng lǐ yǔ bān bān
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“童初宮里雨斑斑”的相關詩句
“童初宮里雨斑斑”的關聯詩句
網友評論
* “童初宮里雨斑斑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“童初宮里雨斑斑”出自李縝的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。