“湖波冷淡絕纖塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖波冷淡絕纖塵”出自宋代釋智圓的《湖西雜感詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hú bō lěng dàn jué xiān chén,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“湖波冷淡絕纖塵”全詩
《湖西雜感詩》
湖波冷淡絕纖塵,滿目云山是四鄰。
一徑草深人不到,竹床蒲扇養天真。
一徑草深人不到,竹床蒲扇養天真。
分類:
《湖西雜感詩》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《湖西雜感詩》
朝代:宋代
作者:釋智圓
湖波冷淡絕纖塵,
滿目云山是四鄰。
一徑草深人不到,
竹床蒲扇養天真。
中文譯文:
湖水波浪冷靜,幾乎沒有塵埃的痕跡,
四周滿目皆是云和山,
一條小徑草木蔥蘢,人跡罕至,
竹床、蒲扇滋養著純真的心靈。
詩意:
這首詩詞描繪了湖西的景色和作者的心境。湖水平靜而清澈,沒有絲毫的塵埃,周圍是連綿不斷的云霧和山巒。在這片幽靜的景色中,一條小徑被茂密的草木覆蓋,很少有人走到這里來。作者以竹床和蒲扇作為象征,表達了追求心靈純真和平靜的愿望。
賞析:
《湖西雜感詩》通過對湖泊和周圍環境的描繪,展現了宋代佛教僧侶釋智圓的清靜心境。詩中的湖波冷淡,沒有塵埃的痕跡,表現了作者對于寧靜和純凈的向往。滿目的云山象征著湖西的自然景觀,使讀者感受到大自然的壯麗和恢弘。一徑草深人不到,表明這個地方很少有人來,與現代社會的喧囂相比,更顯得寧靜與隱逸。而竹床和蒲扇則象征著簡樸和寧靜的生活方式,養護著作者內心的純真和真誠。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了湖西的景色和作者的心境,通過對自然環境的描繪和象征的運用,表達了作者對于寧靜、純凈和心靈安寧的追求,展現了佛教文化中的清靜與隱逸的理念。這首詩詞給人以寧靜、淡泊的感覺,讓讀者在喧囂的世界中感受到一份寧靜與純凈的美好。
“湖波冷淡絕纖塵”全詩拼音讀音對照參考
hú xī zá gǎn shī
湖西雜感詩
hú bō lěng dàn jué xiān chén, mǎn mù yún shān shì sì lín.
湖波冷淡絕纖塵,滿目云山是四鄰。
yī jìng cǎo shēn rén bú dào, zhú chuáng pú shàn yǎng tiān zhēn.
一徑草深人不到,竹床蒲扇養天真。
“湖波冷淡絕纖塵”平仄韻腳
拼音:hú bō lěng dàn jué xiān chén
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“湖波冷淡絕纖塵”的相關詩句
“湖波冷淡絕纖塵”的關聯詩句
網友評論
* “湖波冷淡絕纖塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“湖波冷淡絕纖塵”出自釋智圓的 《湖西雜感詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。