“要須相與嗣前塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要須相與嗣前塵”出自宋代陳貫道的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yào xū xiāng yǔ sì qián chén,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“要須相與嗣前塵”全詩
《句》
鐵面金華誰氏子,要須相與嗣前塵。
分類:
《句》陳貫道 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是陳貫道。以下是該詩的中文譯文:
鐵面金華誰氏子,
要須相與嗣前塵。
這首詩詞的詩意主要圍繞著傳承前人的精神和價值觀展開。首句中出現了"鐵面金華誰氏子"的描述,可以理解為指代一位堅定而有追求的人。"鐵面"表示堅定不移的面容,"金華"則象征高尚的品質和價值觀。"誰氏子"則是指這樣的人,即追求高尚和傳承前人的子嗣。
接下來的一句"要須相與嗣前塵"表達了詩人對這樣的人應該相互交往,并且傳承前人的精神和傳統。"要須"表示必須,"相與"指相互交往,"嗣前塵"表達了傳承前人的精神和歷史。
整首詩詞通過簡潔有力的語言,表達了對于傳承前人精神和價值觀的重視。詩人認為那些堅定追求高尚和傳承前人的人應該相互交往,共同傳承和弘揚這種精神,以維護社會的價值觀和美德。這首詩詞鼓勵人們在現實生活中傳承優秀傳統,與志同道合的人共同努力,共同追求高尚的目標。
這首詩詞的賞析在于其簡潔明了的表達和深刻的主題。通過使用形象的詞語和具體的描寫,詩人成功地傳達了對于傳承前人精神和價值觀的呼喚與認同。整首詩詞給人以思考和啟示,引導讀者思考自己在當代社會中的責任與使命,以及如何與他人共同努力,傳承與發揚優秀傳統。
“要須相與嗣前塵”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
tiě miàn jīn huá shuí shì zi, yào xū xiāng yǔ sì qián chén.
鐵面金華誰氏子,要須相與嗣前塵。
“要須相與嗣前塵”平仄韻腳
拼音:yào xū xiāng yǔ sì qián chén
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“要須相與嗣前塵”的相關詩句
“要須相與嗣前塵”的關聯詩句
網友評論
* “要須相與嗣前塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“要須相與嗣前塵”出自陳貫道的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。