• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “櫓搖遠岸日相射”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    櫓搖遠岸日相射”出自宋代葛紹體的《煙雨館》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lǔ yáo yuǎn àn rì xiāng shè,詩句平仄:仄平仄仄仄平仄。

    “櫓搖遠岸日相射”全詩

    《煙雨館》
    紅白桃花褪半梢,綠陰汪淺未全交。
    櫓搖遠岸日相射,扇落閑階風自敲。

    分類:

    《煙雨館》葛紹體 翻譯、賞析和詩意

    《煙雨館》是宋代葛紹體創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    煙雨館
    紅白桃花褪半梢,
    綠陰汪淺未全交。
    櫓搖遠岸日相射,
    扇落閑階風自敲。

    中文譯文:
    紅白桃花凋謝一半,
    綠蔭蔽淺水尚未全交。
    船槳晃動,遠岸的陽光相互射擊,
    扇子從閑階上落下,風自敲擊。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅江南水鄉春景,以細膩婉約的筆觸表達出作者內心的感受。詩中通過描繪紅白桃花凋謝了一半,綠蔭覆蓋的淺水尚未完全交融,表現了春天即將過去的跡象。船槳搖動,遠岸的陽光相互交織,給人以一種寧靜而溫暖的感覺。扇子從閑階上掉下,風輕輕拂過,似乎在提醒人們春天的逝去和時光的流轉。

    賞析:
    這首詩以細膩的描寫和含蓄的意象展現了一個江南春天的景象。通過描述桃花凋謝了一半、綠蔭蔽淺水未全交融的景象,作者巧妙地傳達了春天即將過去的寓意。船槳搖動,遠岸陽光相互射擊,給人一種寧靜和溫暖的感覺,展現了春天的美好與和諧。而扇子從閑階上落下,風自敲擊,更加凸顯了光陰易逝、時光流轉的主題。整首詩雖然短小,卻通過細膩的描寫和意象的運用,將江南春天中瞬間的美景和時光的流轉傳達給讀者,引發人們對于光陰易逝、生命短暫的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “櫓搖遠岸日相射”全詩拼音讀音對照參考

    yān yǔ guǎn
    煙雨館

    hóng bái táo huā tuì bàn shāo, lǜ yīn wāng qiǎn wèi quán jiāo.
    紅白桃花褪半梢,綠陰汪淺未全交。
    lǔ yáo yuǎn àn rì xiāng shè, shàn luò xián jiē fēng zì qiāo.
    櫓搖遠岸日相射,扇落閑階風自敲。

    “櫓搖遠岸日相射”平仄韻腳

    拼音:lǔ yáo yuǎn àn rì xiāng shè
    平仄:仄平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃  (仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “櫓搖遠岸日相射”的相關詩句

    “櫓搖遠岸日相射”的關聯詩句

    網友評論


    * “櫓搖遠岸日相射”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“櫓搖遠岸日相射”出自葛紹體的 《煙雨館》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品