“丹崖不見凌云鳳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹崖不見凌云鳳”全詩
扈圣千齡開蕊館,擎天一柱削瓊峰。
丹崖不見凌云鳳,翠峽驚看躍雪龍。
湔拂京華塵土累,冥鴻何處更求蹤。
分類:
《游洞霄宮》胡榘 翻譯、賞析和詩意
《游洞霄宮》是一首宋代的詩詞,作者是胡榘。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青山九鎖洞霄宮,
真氣澄鮮瑞霧濃。
扈圣千齡開蕊館,
擎天一柱削瓊峰。
丹崖不見凌云鳳,
翠峽驚看躍雪龍。
湔拂京華塵土累,
冥鴻何處更求蹤。
詩意:
這首詩描繪了洞霄宮的壯麗景色和神奇氛圍。洞霄宮位于青山之上,宛如九道鎖鏈將其固守,宮內充滿了清澈的真氣和濃密的祥瑞霧氣。扈圣千齡的人開辟了一座美麗的蕊館,高聳入云的柱子削平了峰巔。然而,丹崖上飛翔的鳳凰已經不再可見,翠峽中驚艷的雪龍跳躍卻引人注目。洞霄宮沾染了京華塵土的繁忙和浮躁,而神秘的冥鴻又在何處尋覓它的蹤跡呢?
賞析:
這首詩通過描繪洞霄宮的景色和氛圍,展現了作者對于自然和傳說中神秘元素的獨特感知。詩中的洞霄宮被描繪得神秘而壯麗,青山和鎖鏈的形象增添了一種神秘感和宏偉感。真氣和瑞霧的描寫則使得宮內充滿了一種祥和和靈氣。扈圣千齡的開蕊館和擎天柱的形象進一步強調了洞霄宮的偉大和令人驚嘆的景色。然而,詩中的鳳凰已不再出現,而雪龍卻令人驚艷,這種轉折給人一種神秘與動態的感覺。最后兩句則表達了洞霄宮所處的現實環境,塵土累積和冥鴻的尋覓使得詩中的洞霄宮更顯珍貴和難以捉摸。
整體而言,這首詩以其神秘、壯麗的景色描寫和對于傳說元素的巧妙運用,展示了作者的想象力和對自然的感知,給予讀者一種超越現實的美的享受。
“丹崖不見凌云鳳”全詩拼音讀音對照參考
yóu dòng xiāo gōng
游洞霄宮
qīng shān jiǔ suǒ dòng xiāo gōng, zhēn qì chéng xiān ruì wù nóng.
青山九鎖洞霄宮,真氣澄鮮瑞霧濃。
hù shèng qiān líng kāi ruǐ guǎn, qíng tiān yī zhù xuē qióng fēng.
扈圣千齡開蕊館,擎天一柱削瓊峰。
dān yá bú jiàn líng yún fèng, cuì xiá jīng kàn yuè xuě lóng.
丹崖不見凌云鳳,翠峽驚看躍雪龍。
jiān fú jīng huá chén tǔ lèi, míng hóng hé chǔ gèng qiú zōng.
湔拂京華塵土累,冥鴻何處更求蹤。
“丹崖不見凌云鳳”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。