“甘死如飴行素志”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甘死如飴行素志”全詩
一日震雷從家弟震載觀,則名公巨筆聯編盈軸,益知我公大節起敬慕於易世之未歇者如此。
雖名光史冊,而圖不多見,不得無余恨,迺追和自述并名筆勒之石。
侄孫震雷頓首。
霅川疑獄獨承當,敬遠炎炎即館涼。
帝子幾曾謀不道,相臣自弗肯包荒。
李貓初劾猶全命,梁犬重評竟斷腸。
甘死如飴行素志,豈知流入殺青香。
分類:
《追和叔祖自術韻》胡震雷 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《追和叔祖自術韻》
伯祖剛簡公榕陰圖,
先君肯堂翁常欲鑱石。
因循至今。
一日震雷從家弟震載觀,
則名公巨筆聯編盈軸,
益知我公大節起敬慕於易世之未歇者如此。
雖名光史冊,
而圖不多見,
不得無余恨,
迺追和自述并名筆勒之石。
侄孫震雷頓首。
霅川疑獄獨承當,
敬遠炎炎即館涼。
帝子幾曾謀不道,
相臣自弗肯包荒。
李貓初劾猶全命,
梁犬重評竟斷腸。
甘死如飴行素志,
豈知流入殺青香。
中文譯文:
伯祖剛簡公的榕樹蔭下畫像,
先君肯堂翁常常想要鐫刻在石頭上,
歷經沿襲至今。
一天,震雷從家中的弟弟震載那里前來觀賞,
只見名公的雄壯筆法連聯成編,填滿卷軸,
更加知道我公的高尚品德令后人崇敬,超越了時代的未竭者如此。
雖然在正史的記載中光彩照人,
但這幅畫卻很少見,
不能不讓人感到遺憾,
因此我追隨祖先的腳步,親筆書寫并刻在石頭上。
侄孫震雷謹此題贈。
面對霅川的疑案,我獨自承擔責任,
在這炎炎夏日里即便館內涼風習習。
帝王的子孫究竟何曾謀劃過什么公正之道,
相臣們卻自私地不愿包容荒蕪。
李貓雖然初次的彈劾尚未致命,
梁犬的重復評論終將令人心斷腸斷。
寧愿甘心情愿地死去,也要行走在清正的志向之中,
然而又怎么能知道,我所流傳下來的竟是一股殺青的香氣。
詩意和賞析:
這首詩是宋代胡震雷創作的,表達了對祖先的崇敬之情以及對正直操守的強烈追求。詩人通過描述伯祖和先君的事跡,表達了對他們高尚品德和卓越才學的欽佩之情。詩中提到伯祖剛簡公的榕樹蔭下畫像,以及先君常希望將堂翁的事跡刻在石頭上,這些都是傳承家族美德和家訓的象征。
詩人在詩中提到自己親自書寫并刻在石頭上,表現出對祖先精神的傳承與發揚。同時,詩人以自己為例,謙卑地稱自己為“侄孫震雷”,在表達對祖先之敬佩之余,也顯現出一種對自身立身處世的態度。
詩人也以幾位歷史人物的事跡進行點題,如“李貓”、“梁犬”,暗示了當時政治斗爭的黑暗面,強調了正直和公義的稀缺和重要性。
整首詩強調了正直、公義、傳承和崇敬,同時也透露出對時局的憂慮和對家國命運的期盼。通過描寫祖先的美德,詩人在傳達家族價值觀的同時,也呼喚社會的公正和清明。
“甘死如飴行素志”全詩拼音讀音對照參考
zhuī hé shū zǔ zì shù yùn
追和叔祖自術韻
bó zǔ gāng jiǎn gōng róng yīn tú, xiān jūn kěn táng wēng cháng yù chán shí,
伯祖剛簡公榕陰圖,先君肯堂翁常欲鑱石,
yīn xún zhì jīn.
因循至今。
yī rì zhèn léi cóng jiā dì zhèn zài guān,
一日震雷從家弟震載觀,
zé míng gōng jù bǐ lián biān yíng zhóu, yì zhī wǒ gōng dà jié qǐ jìng mù yú yì shì zhī wèi xiē zhě rú cǐ.
則名公巨筆聯編盈軸,益知我公大節起敬慕於易世之未歇者如此。
suī míng guāng shǐ cè, ér tú bù duō jiàn,
雖名光史冊,而圖不多見,
bù dé wú yú hèn, nǎi zhuī hé zì shù bìng míng bǐ lēi zhī shí.
不得無余恨,迺追和自述并名筆勒之石。
zhí sūn zhèn léi dùn shǒu.
侄孫震雷頓首。
zhà chuān yí yù dú chéng dāng,
霅川疑獄獨承當,
jìng yuǎn yán yán jí guǎn liáng.
敬遠炎炎即館涼。
dì zi jǐ céng móu bù dào,
帝子幾曾謀不道,
xiāng chén zì fú kěn bāo huāng.
相臣自弗肯包荒。
lǐ māo chū hé yóu quán mìng,
李貓初劾猶全命,
liáng quǎn chóng píng jìng duàn cháng.
梁犬重評竟斷腸。
gān sǐ rú yí xíng sù zhì,
甘死如飴行素志,
qǐ zhī liú rù shā qīng xiāng.
豈知流入殺青香。
“甘死如飴行素志”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。