《送司馬季思通守沿檄天臺二首》 謝伋
靜聽天臺事,茲行毋憚勞。
水和青嶼出,霞起赤城高。
佛寺炊烏飯,仙宮壓白醪。
奉符須少緩,處處可游遨。
水和青嶼出,霞起赤城高。
佛寺炊烏飯,仙宮壓白醪。
奉符須少緩,處處可游遨。
分類:
《送司馬季思通守沿檄天臺二首》謝伋 翻譯、賞析和詩意
《送司馬季思通守沿檄天臺二首》是宋代詩人謝伋所寫的一首詩詞。詩意描繪了天臺山的美麗景色和人文風情。
詩詞的中文譯文如下:
靜靜地聽著天臺山的事情,
我現在要去,不怕辛勞。
水從山中流出,青綠的島嶼顯現出來,
天邊的霞光在赤城山上升起。
佛寺里飄出炊煙,烹煮著烏飯,
仙宮里壓著一缸白醪。
我帶著復命文憑,必須少停留,
到處都可以自由地游玩。
這首詩詞以敘事的方式表達了作者對天臺山的向往和對行程的告別。它描繪了天臺山的自然景觀,如水流、島嶼和山峰,同時也描繪了人文景觀,如佛寺和仙宮。整首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了作者對天臺山迷人之處的熱愛和向往。
通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對自然景色的贊美和對人文景觀的渴望。詩詞中的對比,如水與青嶼、炊烏飯與壓白醪等,使作品更加豐富有趣。整體上,這首詩詞展現了宋代士人對自然山水的向往和追求,同時也透露出旅行過程中的心情與期望。
《送司馬季思通守沿檄天臺二首》謝伋 拼音讀音參考
sòng sī mǎ jì sī tōng shǒu yán xí tiān tāi èr shǒu
送司馬季思通守沿檄天臺二首
jìng tīng tiān tāi shì, zī xíng wú dàn láo.
靜聽天臺事,茲行毋憚勞。
shuǐ hé qīng yǔ chū, xiá qǐ chì chéng gāo.
水和青嶼出,霞起赤城高。
fó sì chuī wū fàn, xiān gōng yā bái láo.
佛寺炊烏飯,仙宮壓白醪。
fèng fú xū shǎo huǎn, chǔ chù kě yóu áo.
奉符須少緩,處處可游遨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送司馬季思通守沿檄天臺二首》專題為您介紹送司馬季思通守沿檄天臺二首古詩,送司馬季思通守沿檄天臺二首謝伋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。