《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》 楊萬里
猛士緣竿亦壯哉,蹈空舞闊四裴回。
一聲白雨催花鼓,十二竿頭總下來。
一聲白雨催花鼓,十二竿頭總下來。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
猛士緣竿亦壯哉,
蹈空舞闊四裴回。
一聲白雨催花鼓,
十二竿頭總下來。
詩意:
這首詩詞描繪了正月五日送別伴侶,借官侍宴集英殿的場景。詩人通過描寫猛士攀爬竿桿的壯麗場景,以及他們在空中舞動的壯觀景象,表達了對勇士的贊美和敬佩之情。詩中還提到了白雨催花鼓的聲音,象征著春天的到來。最后,詩人以十二竿頭總下來作為結尾,表達了送別的情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送別場景,展現了詩人對勇士的贊美和對春天的期待。詩中的猛士緣竿亦壯哉一句,形象地描繪了勇士攀爬竿桿的壯麗景象,給人以視覺上的沖擊力。蹈空舞闊四裴回一句,則生動地描繪了勇士在空中舞動的場景,給人以動感和活力。一聲白雨催花鼓一句,通過聲音的描寫,將春天的氣息引入詩中,給人以清新的感覺。最后的十二竿頭總下來一句,以簡潔的語言表達了送別的情感,給人以深深的思索。
總體而言,這首詩詞通過簡潔明快的語言和生動的描寫,展現了送別場景的壯麗和春天的到來,表達了詩人對勇士的贊美和對美好未來的期待。
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》楊萬里 拼音讀音參考
zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號
měng shì yuán gān yì zhuàng zāi, dǎo kōng wǔ kuò sì péi huí.
猛士緣竿亦壯哉,蹈空舞闊四裴回。
yī shēng bái yǔ cuī huā gǔ, shí èr gān tóu zǒng xià lái.
一聲白雨催花鼓,十二竿頭總下來。
網友評論
更多詩詞分類
* 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》專題為您介紹正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號古詩,正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。