• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《池》 李嶠

    彩棹浮太液,清觴醉習家。
    詩情對明月,云曲拂流霞。
    煙散龍形凈,波含鳳影斜。
    安仁動秋興,魚鳥思空賒。
    分類:

    作者簡介(李嶠)

    李嶠頭像

    李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

    《池》李嶠 翻譯、賞析和詩意


    彩棹浮太液,清觴醉習家。
    詩情對明月,云曲拂流霞。
    煙散龍形凈,波含鳳影斜。
    安仁動秋興,魚鳥思空賒。

    譯文:
    彩色的船槳漂浮在太液(古人稱水面為太液)上,
    清澈的酒杯使我陶醉在家鄉。
    詩意與明月相對,云彩輕拂流動的霞光。
    煙霧散去,湖水上的龍蝦也變得明凈,水波中含有鳳凰的倒影。
    寧靜與仁愛喚起了我的秋蟲之思,魚和鳥兒都沉思著不知所措。

    詩意和賞析:
    這首詩刻畫了一個美好而寧靜的夜晚,描繪了詩人品味生活之美的心境。

    在第一句中,彩色船槳漂浮在太液上,給人們留下了強烈的視覺印象。

    接著,詩人通過描述清澈的酒杯和陶醉在家鄉的情景,表達了對家鄉的思念和對美好生活的向往。

    詩的第三、四句中,詩人把自己的詩情與明月相對,把云彩輕拂流動的霞光,這也是詩人表達內心世界和審美追求的方式。這些意象渲染了夜晚的寧靜和美麗。

    接下來,煙霧散去,湖水清澈,凸顯了自然之美。水波中含有鳳凰的倒影,表達了詩人對自然之神秘的領悟。

    最后兩句,詩人表達了自己在寧靜的環境中迸發的靈感和對宇宙萬物的思考。

    這首詩既表達了對家鄉的思念和對美好生活的向往,也通過描繪自然景色和抒發內心情感,讓人感受到了詩人對生命的熱愛和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《池》李嶠 拼音讀音參考

    chí

    cǎi zhào fú tài yè, qīng shāng zuì xí jiā.
    彩棹浮太液,清觴醉習家。
    shī qíng duì míng yuè, yún qū fú liú xiá.
    詩情對明月,云曲拂流霞。
    yān sàn lóng xíng jìng, bō hán fèng yǐng xié.
    煙散龍形凈,波含鳳影斜。
    ān rén dòng qiū xìng, yú niǎo sī kōng shē.
    安仁動秋興,魚鳥思空賒。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《池》專題為您介紹池古詩,池李嶠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品