《送鮑生酒》 鮑家四弦
風飐荷珠難暫圓,多情信有短姻緣。
西樓今夜三更月,還照離人泣斷弦。
西樓今夜三更月,還照離人泣斷弦。
分類:
《送鮑生酒》鮑家四弦 翻譯、賞析和詩意
《送鮑生酒》是唐代詩人鮑家四弦創作的一首詩詞。詩意表達了離別之情和思念之苦。
中文譯文:
風飐荷珠難暫圓,
多情信有短姻緣。
西樓今夜三更月,
還照離人泣斷弦。
詩意:
詩中以荷珠難暫圓的意象來表達詩人內心的離別之苦。荷珠暫時的圓滿象征離人的溫暖和美好,在風飐中的荷珠無法完整圓滿,暗示著詩人與被送行的人的離別與分離。詩中還提及了多情信有短姻緣,揭示了感情的脆弱和遭遇不順的命運。而西樓這夜,月色如洗,更使離人思念之情更加深切。最后一句“還照離人泣斷弦”,以借喻的手法表達了詩人內心的欲泣無聲。
賞析:
這首詩詞通過描繪荷珠難圓和離人思念之情,渲染了離別的憂傷和思念的苦楚。通過荷珠和斷弦等意象的使用,表達了詩人對被送行者的牽掛和離別的哀愁。整首詩抒發出深情和憂愁的情感,通過簡潔而優美的表達方式,讓讀者產生共鳴,引發對于時光流轉、離別和思念等主題的思考。
《送鮑生酒》鮑家四弦 拼音讀音參考
sòng bào shēng jiǔ
送鮑生酒
fēng zhǎn hé zhū nán zàn yuán, duō qíng xìn yǒu duǎn yīn yuán.
風飐荷珠難暫圓,多情信有短姻緣。
xī lóu jīn yè sān gēng yuè, hái zhào lí rén qì duàn xián.
西樓今夜三更月,還照離人泣斷弦。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送鮑生酒》專題為您介紹送鮑生酒古詩,送鮑生酒鮑家四弦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。