《梅》 釋行海
暖力回春萬木衰,苦心唯有自心知。
水村山磵無人處,月下風前獨立時。
水村山磵無人處,月下風前獨立時。
分類:
《梅》釋行海 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《梅》
溫暖的力量回春萬物衰敗,
只有內心自己明白辛苦之心。
水村山磵無人居住的地方,
在月色下、風前獨自傲立。
詩意和賞析:
這首詩是南宋時期佛教僧人釋行海所作,描繪了寒冷冬天里孤獨而堅韌的梅花。詩中,作者運用梅花來象征自己,以及所有堅守信念并努力生長的人。
詩中的“溫暖的力量回春萬物衰敗”,表達了梅花在寒冷的環境下依然能迎來春天,再次開花,寓意了堅持、勇氣和希望。
“苦心唯有自心知”,表明梅花在寒冷孤獨的環境中,只有自己明白自己的辛苦和付出。這也可以理解為梅花對自身生長的自豪和堅定,以及對于外界評判的超脫。
“水村山磵無人處”和“月下風前獨立時”,形容了梅花生長的環境,無人居住的僻靜之處。梅花在這樣的環境中,驕傲地單獨獨立,成為一道風景。這種景象給人一種靜謐和清寂的感覺,同時也體現了梅花的堅韌和不屈。
整首詩通過描繪梅花的形象,表達了自信、堅韌和迎接挑戰的精神。同時,詩中融入了佛教的思想,強調了內心的力量和自我認知的重要性。這首詩詞通過敘述梅花的生長經歷,鼓勵人們面對困難,堅定信念,勇往直前。
《梅》釋行海 拼音讀音參考
méi
梅
nuǎn lì huí chūn wàn mù shuāi, kǔ xīn wéi yǒu zì xīn zhī.
暖力回春萬木衰,苦心唯有自心知。
shuǐ cūn shān jiàn wú rén chù, yuè xià fēng qián dú lì shí.
水村山磵無人處,月下風前獨立時。
網友評論
更多詩詞分類
* 《梅》專題為您介紹梅古詩,梅釋行海的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。