《琴歌》 王謹禮
低露下,深幕垂,月照孤琴空弦咽,宵淚誰憐此夜心。
分類:
《琴歌》王謹禮 翻譯、賞析和詩意
琴歌
低露下,深幕垂,
月照孤琴空弦咽,
宵淚誰憐此夜心。
譯文:
深夜時分,露水低低降落,
幕簾深垂,月光照耀著孤獨的琴弦,
寂靜中,琴聲悠悠,泣血之音,誰能理解此夜的心情。
詩意:
這首詩以夜晚為背景,表達了作者內心深處的孤獨和無助。月光下,孤獨的琴弦咽唱著,宛如泣血,卻沒有人能夠領悟其中的心情。
賞析:
這首詩以簡潔的文字表達出深夜中的一份寂寞和無奈。低露下、深幕垂等描寫形象地表現出夜晚的寂靜和孤獨。孤琴的空弦咽唱,宛如泣血,代表作者內心的痛苦和無奈。宵淚誰憐,則表達了作者的無助與希望能有人能夠理解自己的心情。整首詩情感深沉,流露出對孤獨的琴聲的內心呼喊,展示了詩人對心靈的訴說和渴望得到安慰的期望。
《琴歌》王謹禮 拼音讀音參考
qín gē
琴歌
dī lù xià, shēn mù chuí,
低露下,深幕垂,
yuè zhào gū qín kōng xián yàn, xiāo lèi shuí lián cǐ yè xīn.
月照孤琴空弦咽,宵淚誰憐此夜心。
網友評論
更多詩詞分類
* 《琴歌》專題為您介紹琴歌古詩,琴歌王謹禮的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。