“迄今猶作野盤僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迄今猶作野盤僧”出自宋代釋洪英的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qì jīn yóu zuò yě pán sēng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“迄今猶作野盤僧”全詩
《句》
一句不遑無著問,迄今猶作野盤僧。
分類:
《句》釋洪英 翻譯、賞析和詩意
詩詞《句》是宋代佛教禪宗大師釋洪英所作,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一句不遑無著問,
迄今猶作野盤僧。
詩意:
這句詩的意境表達了禪宗大師的境界與思考。禪宗注重禪理,認為言語無法表達絕對真理,所以禮佛詩中多用斷句、獨立詞句等手法表達虛無與禪宗境界。這首詩詞通過“一句”表達了禪宗思考的境地,指出禪宗大師通過“一句”啟發了自己的修行與領悟,并將這種境地傳達給后人。
賞析:
1. 這首詩詞的形式簡短而內涵深遠。只有兩句話組成,但表達了深奧的禪宗境界,道出了禪修者的修行之路。
2. “一句”作為唯一的形式表達,彰顯了禪宗強調直指人心的特點。禪宗通過默念一個普通的句子,達到超越言語,直接悟道的目的。
3. “不遑無著問”意味著在禪宗修行中,思考和問答并不那么容易,需要靜心默念才能感受其中的境界。
4. “野盤僧”指的是在荒郊野外修行的禪宗僧人,強調禪修者超脫塵俗,寂寥無人的狀態。
這首詩詞簡潔而含蓄,用“一句”表達禪宗境界,揭示禪修者思考和修行的困境與境地,是禪宗思想的極好詮釋。它向讀者傳遞了禪宗的智慧和覺悟的境界,給人以沉思和啟發。
“迄今猶作野盤僧”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
yī jù bù huáng wú zhe wèn, qì jīn yóu zuò yě pán sēng.
一句不遑無著問,迄今猶作野盤僧。
“迄今猶作野盤僧”平仄韻腳
拼音:qì jīn yóu zuò yě pán sēng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“迄今猶作野盤僧”的相關詩句
“迄今猶作野盤僧”的關聯詩句
網友評論
* “迄今猶作野盤僧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“迄今猶作野盤僧”出自釋洪英的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。