“歸家勿憂御史雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸家勿憂御史雨”出自宋代李祁的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guī jiā wù yōu yù shǐ yǔ,詩句平仄:平平仄平仄仄仄。
“歸家勿憂御史雨”全詩
《句》
歸家勿憂御史雨,明月正滿郎官湖。
分類:
作者簡介(李祁)
李祁(約公元1114年前后在世)字蕭遠(一作肅遠),生卒年不祥,約宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞縣)人,少有詩名。宣和間,責監漢陽酒稅。與王俊義首建正論。官至尚書郎。《樂府雅詞》卷下載其詞十四首。李祁的詞作語言清俊婉樸,意境超逸。《南歌子》寫一片寂寥秋色里詞人在岳陽樓上聽哀箏,眼前只見江月凄涼,敗葉蕭蕭,更有秋風裊裊,霧雨迷蒙,真是一派悲氣彌漫,襲人心扉。
《句》李祁 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是李祁。下面是這首詩詞的中文譯文:
歸家勿憂御史雨,
明月正滿郎官湖。
這首詩詞的意境描繪了歸家的人在御史的雨中安然無恙,而明亮的月光照耀著郎官湖。
詩意和賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了歸家者對御史雨的不懼和對家鄉的思念之情。御史雨指的是掌管審訊和調查的官員在歸途中遇到的雨,這是一種象征著困擾和考驗的元素。然而,詩中的歸家人并不擔憂這場雨,可能是因為他們有著正直和清白的良心,對于審訊和調查并無畏懼之心。
而明亮的月光照耀著郎官湖,給人一種寧靜和安全的感覺。這里的郎官湖可以理解為歸家者所渴望的家園,月光的明亮象征著希望和美好。整個詩詞給人一種寬慰和欣慰的情緒,表達了歸家者對家鄉的留戀和對未來的期許。
這首詩詞以簡潔的文字勾勒出了作者的思想情感,通過對雨和月的意象的運用,傳遞了一種安心歸家的情懷。同時,這首詩詞也反映了宋代社會中官員和普通百姓之間的關系,以及對家園的眷戀之情。
“歸家勿憂御史雨”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
guī jiā wù yōu yù shǐ yǔ, míng yuè zhèng mǎn láng guān hú.
歸家勿憂御史雨,明月正滿郎官湖。
“歸家勿憂御史雨”平仄韻腳
拼音:guī jiā wù yōu yù shǐ yǔ
平仄:平平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸家勿憂御史雨”的相關詩句
“歸家勿憂御史雨”的關聯詩句
網友評論
* “歸家勿憂御史雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸家勿憂御史雨”出自李祁的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。