• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “學圃未如君”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    學圃未如君”出自宋代趙師秀的《薛氏瓜廬》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xué pǔ wèi rú jūn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “學圃未如君”全詩

    《薛氏瓜廬》
    不作封侯念,悠然遠世紛。
    惟應種瓜事,猶被讀書分。
    野水多于地,春山半是云。
    吾生嫌已老,學圃未如君

    分類:

    作者簡介(趙師秀)

    趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號靈秀,亦稱靈芝,又號天樂。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩人。

    《薛氏瓜廬》趙師秀 翻譯、賞析和詩意

    《薛氏瓜廬》是宋代趙師秀創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不作封侯念,悠然遠世紛。
    惟應種瓜事,猶被讀書分。
    野水多于地,春山半是云。
    吾生嫌已老,學圃未如君。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者趙師秀淡泊名利、追求寧靜生活的情懷。他不愿意追逐封侯的念頭,寧愿遠離喧囂紛擾的世俗,過上悠閑寧靜的生活。他認為自己應該專注于種植瓜果的事情,但仍然被讀書的事務所分心。他觀察到野外的水域比陸地更加廣闊,春天的山巒幾乎被云彩所覆蓋。作者自己感到年華已經老去,自己的種植園還遠遠不能與那位君主的園子相比。

    賞析:
    《薛氏瓜廬》這首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者對于寧靜生活的向往和對于自然景色的觀察。詩中的"薛氏瓜廬"象征了一個寧靜的居所,作者通過這個形象來表達自己對于追求寧靜生活的向往。他拒絕了名利的追求,選擇了遠離世俗的生活方式。

    詩中的"不作封侯念"表明了作者的態度,他不愿意追求權勢和地位,而是希望能夠遠離喧囂紛擾的塵世。他認為自己應該專注于種植瓜果,但卻被讀書的事務所分散了注意力,這也反映出作者對于學問的向往和追求。

    作者通過對野水和春山的描繪,表達了自然的壯麗和廣闊。他觀察到野外的水域比陸地更加寬廣,春天的山巒幾乎被云彩所遮蔽,這些景色使他感嘆自然的偉大和壯美。

    最后兩句"吾生嫌已老,學圃未如君"表達了作者的自省之情。他意識到自己的年華已經老去,自己的種植園還遠遠不能與那位君主的園子相比,這里也暗示了作者對于君主的景仰之情。

    總的來說,這首詩詞展現了作者對于寧靜生活和自然之美的向往,以及對于追求學問和自省的態度,通過簡潔明快的語言和景物描寫,給人一種清新淡雅的感覺,讓人聯想到閑適寧靜的田園生活。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “學圃未如君”全詩拼音讀音對照參考

    xuē shì guā lú
    薛氏瓜廬

    bù zuò fēng hóu niàn, yōu rán yuǎn shì fēn.
    不作封侯念,悠然遠世紛。
    wéi yīng zhòng guā shì, yóu bèi dú shū fēn.
    惟應種瓜事,猶被讀書分。
    yě shuǐ duō yú dì, chūn shān bàn shì yún.
    野水多于地,春山半是云。
    wú shēng xián yǐ lǎo, xué pǔ wèi rú jūn.
    吾生嫌已老,學圃未如君。

    “學圃未如君”平仄韻腳

    拼音:xué pǔ wèi rú jūn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “學圃未如君”的相關詩句

    “學圃未如君”的關聯詩句

    網友評論


    * “學圃未如君”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“學圃未如君”出自趙師秀的 《薛氏瓜廬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品