《和胡文友冷齊口號四首》 熊瑞
交情落落今如此,世事茫茫何所之。
安得檐花清夜酌,相同鄭老話襟期。
安得檐花清夜酌,相同鄭老話襟期。
分類:
《和胡文友冷齊口號四首》熊瑞 翻譯、賞析和詩意
譯文:
交情已經疏淡如此,世事繁雜不知何處逃避。如何可以在清冷的夜晚品味著檐花酒,與胡文友一同談論心事,共同期盼著鄭老的出現。
詩意:
這首詩是作者熊瑞與胡文友之間的對詩,描繪了交情疏遠、世事無常的現實。詩中表達了作者內心的失落和迷茫,但同時也展現了一種友誼的溫馨和希望。
賞析:
這首詩以樸實的語言表達了作者內心的情感和思考。詩中的"交情落落今如此"暗示了友情逐漸淡化的現實,而"世事茫茫何所之"表達了作者面對紛擾紛雜的人生感到困惑和無措。而"安得檐花清夜酌"則體現了作者對于一種寧靜、冷清的生活方式的向往,"相同鄭老話襟期"表達了作者渴望與好友胡文友一起與他心靈交流、期待鄭老的出現。整首詩運用了簡潔的語言,描繪了作者內心的情感和對于友誼的珍視,通過描寫人們面對現實困境時的思索和向往,表達了對于真摯友誼和純潔生活方式的渴望。
《和胡文友冷齊口號四首》熊瑞 拼音讀音參考
hé hú wén yǒu lěng qí kǒu hào sì shǒu
和胡文友冷齊口號四首
jiāo qíng luò luò jīn rú cǐ, shì shì máng máng hé suǒ zhī.
交情落落今如此,世事茫茫何所之。
ān dé yán huā qīng yè zhuó, xiāng tóng zhèng lǎo huà jīn qī.
安得檐花清夜酌,相同鄭老話襟期。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和胡文友冷齊口號四首》專題為您介紹和胡文友冷齊口號四首古詩,和胡文友冷齊口號四首熊瑞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。