《漁父詞(其三)》 薛師石
平明霧靄雨初晴。
兒子敲針鉤成。
香餌小,繭絲輕。
釣得魚兒不識名。
兒子敲針鉤成。
香餌小,繭絲輕。
釣得魚兒不識名。
《漁父詞(其三)》薛師石 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
平明時分,霧靄和雨剛剛放晴。兒子敲著針鉤成功。香餌很小,繭絲很輕。釣上來的魚兒不知道叫什么名字。
詩意:
這首詩以漁父的角度描繪了釣魚的情景。詩人描述了清晨時分的天氣情況,通過兒子的釣魚體驗,表達了漁父對于漁獲的喜悅和對自然的觀察。
賞析:
這首詩描繪了一個漁父一家的生活場景,以簡潔明了的文字展示了漁父與兒子的親子關系和釣魚的樂趣。詩人通過描繪清晨的霧靄和雨后的晴朗,給整首詩增添了一絲詩意的氛圍。在整個詩篇中,點出了香餌小、繭絲輕這兩個細節,強調了漁父技術熟練,剛剛搭好釣位,輕而易舉地就能釣到魚。最后一句“釣得魚兒不識名”,則展示了漁父與自然的互動,也表達了對自然的敬畏和謙遜態度。整首詩以簡短的文字勾勒了一個生動的釣魚景象,將漁父與兒子的親情與自然的美景融為一體,讓讀者能夠感受到一種寧靜而祥和的情緒。
《漁父詞(其三)》薛師石 拼音讀音參考
yú fù cí qí sān
漁父詞(其三)
píng míng wù ǎi yǔ chū qíng.
平明霧靄雨初晴。
ér zi qiāo zhēn gōu chéng.
兒子敲針鉤成。
xiāng ěr xiǎo, jiǎn sī qīng.
香餌小,繭絲輕。
diào dé yú ér bù shí míng.
釣得魚兒不識名。
網友評論
更多詩詞分類
* 《漁父詞(其三)》專題為您介紹漁父詞(其三)古詩,漁父詞(其三)薛師石的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。