《山中寄外》 龍輔
泊舟古岸傍,松柏日已昫。
本非同心期,空似西陵路。
本非同心期,空似西陵路。
分類:
《山中寄外》龍輔 翻譯、賞析和詩意
山中寄外
泊舟古岸傍,
松柏日已昫。
本非同心期,
空似西陵路。
中文譯文:
停舟在古老的岸邊,
松柏已經被陽光照耀。
我們原本沒有共同的目標,
就像西陵的路一樣空無。
詩意:
這首詩描述了詩人在山中停舟的情景。他泊舟在古岸邊,看著陽光照耀下的松柏。詩人認為,他與同行的人沒有共同的心愿或目標,就像這條西陵路一樣空蕩。
賞析:
這首詩通過描繪山中的景色和詩人的心境,抒發了他對于人與人之間的疏離、缺乏共同理想的感受。詩人使用了簡潔而富有意境的語言,通過古岸、松柏和西陵路的比喻,巧妙地表達了他對人際關系的思考。整首詩意境深遠,給人一種思緒回旋的感覺,反映了宋代詩人對于個體與社會的矛盾關系的反思。
《山中寄外》龍輔 拼音讀音參考
shān zhōng jì wài
山中寄外
pō zhōu gǔ àn bàng, sōng bǎi rì yǐ xù.
泊舟古岸傍,松柏日已昫。
běn fēi tóng xīn qī, kōng shì xī líng lù.
本非同心期,空似西陵路。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山中寄外》專題為您介紹山中寄外古詩,山中寄外龍輔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。