“顧我於茲詩有興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顧我於茲詩有興”出自宋代釋曉瑩的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù wǒ yú zī shī yǒu xìng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“顧我於茲詩有興”全詩
《句》
顧我於茲詩有興。
分類:
《句》釋曉瑩 翻譯、賞析和詩意
《句》
鐘偏嗟句素,玉響訪聲名。
浩蕩知無盡,生死覺幾程。
群英交會聚,宴樂過饒盈。
愿言言不盡,縱有云亦平。
中文譯文:
鐘聲在嗟句詩的素淡,玉磬聲紛至沓來尋訪聲名。
浩蕩的詩意無盡,生死的道路覺得是多遠。
群英相聚一堂,宴樂的歡聲過于充盈。
愿言語盡管說不盡,即使有云彩也顯得平靜。
詩意:
這首詩表達了作者對于詩歌的熱愛和追求。鐘聲嗟嘆著詩歌的素淡,玉磬聲來尋訪那些有聲名的作品。詩歌的意義和美妙是無窮無盡的,作者認識到了生死的道路是多么漫長。這個時候,聰明才智的人們聚集一堂,享受著宴樂的快樂和滿足感。盡管言語無法完全表達詩意的深度,但即使有云彩隱匿其中,詩歌仍然顯得平靜。
賞析:
這首詩表達了作者對于詩歌的理解和對于詩歌創作的熱情。作者通過鐘聲嗟嘆著句詩的素淡,玉磬聲尋訪聲名的方式,展示了自己對于詩歌作品的敬重和欣賞。詩歌的意義和美妙是無窮無盡的,生死的道路是漫長而不可知的。然而,在這個詩意的世界中,聰明才智的人們聚集在一起,享受著宴樂的喜悅和充實感。盡管言語無法完全表達詩意的深度,作者仍然希望詩歌能夠平靜而流暢地傳達出來,即使有云彩隱匿其中,也不會干擾它的存在。
這首詩表達了作者對于詩歌創作的熱愛和堅持,同時也強調了詩歌的無盡意義和珍貴價值。作者通過運用鐘聲和玉磬的象征意義,將詩歌與雅俗之間進行了對比,強調了詩歌的純粹和高尚。詩歌在作者眼中是一種追求和追尋,是一種超越生命和死亡的存在。然而,盡管詩歌在傳達意義和情感上有其局限性,作者仍然希望盡可能平靜而純凈地表達自己所思所感,盡管有時會有各種干擾和阻礙的存在。通過這首詩,作者向讀者傳遞了對于詩歌創作的冥思和抱負。
“顧我於茲詩有興”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
gù wǒ yú zī shī yǒu xìng.
顧我於茲詩有興。
“顧我於茲詩有興”平仄韻腳
拼音:gù wǒ yú zī shī yǒu xìng
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“顧我於茲詩有興”的相關詩句
“顧我於茲詩有興”的關聯詩句
網友評論
* “顧我於茲詩有興”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“顧我於茲詩有興”出自釋曉瑩的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。