“燕子初歸已識”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燕子初歸已識”出自宋代張镃的《句》,
詩句共6個字,詩句拼音為:yàn zi chū guī yǐ shí,詩句平仄:仄平平仄平。
“燕子初歸已識”全詩
《句》
燕子初歸已識,牡丹未放已知名。
分類:
《句》張镃 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,由張镃創作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
燕子初歸已識,
牡丹未放已知名。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象,通過燕子和牡丹這兩個意象,表達了一種敏銳的觀察力和對自然的感悟。燕子初次歸來,它們的返回標志著春季的到來。雖然牡丹花還沒有綻放,但已經被人們所熟知,因為它們的美麗和聲譽已經廣為傳頌。
賞析:
這首詩以簡潔而富有表現力的方式描繪了春天的來臨。燕子是春天的使者,它們歸來的消息預示著寒冷的冬天即將過去,溫暖的春天即將到來。通過使用"初歸"這個詞,詩人傳達了對燕子歸巢的觀察,展現了他對自然界變化的敏感。
詩中的牡丹花雖然尚未綻放,但已經聞名遐邇。這可能暗示著牡丹花的美麗和聲譽已經傳遍,即使在未開放的狀態下,人們也能感受到它們的存在。這種對未來的預期和期待,體現了詩人對生命的熱愛和對美的追求。
整首詩以簡潔的語言傳達了一種對自然的細膩觀察和感悟。通過描繪燕子和牡丹的狀態,詩人展示了自然界中微妙的變化和美麗的存在。這首詩通過簡短的文字,喚起讀者對春天的期待和對自然的贊美之情。
“燕子初歸已識”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
yàn zi chū guī yǐ shí, mǔ dān wèi fàng yǐ zhī míng.
燕子初歸已識,牡丹未放已知名。
“燕子初歸已識”平仄韻腳
拼音:yàn zi chū guī yǐ shí
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“燕子初歸已識”的相關詩句
“燕子初歸已識”的關聯詩句
網友評論
* “燕子初歸已識”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“燕子初歸已識”出自張镃的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。